11 mar. 2008

el vuelo Pasadena (44 cuentos...)



el vuelo Pasadena



Gerald Dicks
Sandwich Islands: General Intelligence GB Office Supervisor
From: Bird Station (South Georgia Island) 01/24/09
To: Joaquín Albéniz : Cuerpo Investigaciones GC adjunto al M.I. CESID

⁃ Orig.: Keeping official rules of the British Service, I send you the attached documents who are reported me by the Federal Security Agency of the U.S. and the Oficina de Asuntos para la Inteligencia Argentina, about the two passengers arrived to Penguin Bay, here, the 1/1/09.I hope that help you . Sincerely.

Cmdt G.I Office Supervisor of the United Kingdom in Bird Station (South Georgia Island)
Sign: Gerald Dicks Neill

- Trad.: Siguiendo las normas internas del Servicio Británico, le envío los documentos que adjunto que me fueron entregados por el F.S.A. de los Estados Unidos, y la Oficina de Asuntos para la Inteligencia Argentina, en relación con los dos pasajeros llegados a Penguin Bay, aquí, el 1 de Enero del 2009. Espero le sirva de ayuda. Sinceramente.
Comandancia General de Inteligencia. Supervisor general de la oficina del Reino Unido en Bird Station (South Georgia Island)
Firmado: Gerald Dicks Neill
ASASD-234/450000600678 / MI-0*****
_________


fuente: New York Herald
23 de Julio de 2008
Aly Beetman, corr. from Baltimore
traduction from English to Spanish by Elizabeth García. orig. : Sea Red Bay last news



“Ultimas noticias de Puerto Mar Rojo (Little Baltimore, U.S.A.) “

Los corresponsales nos vemos a menudo en manos de la bondad del Sheriff del condado, o del Mayor, para obtener la más fidedigna información de cuanto sucede, e informarles a Vds. Pero no es este el caso, rompo mi secreto profesional y les reconozco que en esta ocasión les informo directamente de las fuentes, sin interpretaciones, ni testigos, pues a nadie nos hubiera hecho falta. Lo que les voy a contar no es una tragedia, ni una aparición de OVNIS. No, es un hecho poco corriente que presenciamos estos días los que viven en Sea Red Bay y sus alrededores, y los que pasamos por aquí unos días, como es mi caso.

Los campos que se enfrentan al mar en Sea Red Bay, se extienden a lo largo de 40 millas, 10 al Norte y 30 al Sur de la capital del Condado. Están definidos por una maravillosa capa vegetal de artemisas y hierbas propias de costas con gran afluencia de sal en el aire, soleadas y fuertemente batidas por el viento. Pero no son previsibles, según los ecólogos, la aparición de otras especies, dado el alto grado de especialización y dificultad de este tipo de paisaje. Pues bien, sin que sepamos porqué, los últimos 20 días, toda la extensión de la costa, se convirtió en un hervidero de fotógrafos, curiosos, entusiastas y periodistas que contemplábamos cómo el manto vegetal se cubrió de una alfombra de margaritas azules, con la particularidad de que quizás algún vertido o sustancia incontrolada, había desprendido el mismo color en el oleaje, y en las arenas de la playa, tiñendo todo ello de un azul inmenso en su extensión. Dejando de un lado una posible contaminación, que por otro lado no han podido corroborar (no pretendo ser alarmista), los organismos oficiales dicen no tener por el momento explicación, habiendo desplegado ya dos equipos de expertos habituales en la materia, que recorren estos días la costa.
Les animo a verlo, y obtengan su foto.

Desde Sea Red Bay, con un ramo de flores junto a mi portátil, Aly Beetman.
_________



General Air Traffic Control
Pasadena. 213.
Subunidad de transcripciones
Referencia 07/18/08 (AIR CANADIAN 220 CA fly 3131-2)
Cmmd: Phil Hermitt
Trip.n: 12
Pass. 230
Cargo: 790.000 lbs
Record Start: 12:10 local Miami Airport 3131-2
permission: 23-MI 77 12:10
Finish record: 17:32 local Pittsburgh Memorial Airport 3131-2
file: 3131-2 / 071808 / MI+PT
Some annotations with relevance:
between 12:47 - 12:52
position: 31o 12 ' 34" N > 31o 11 1 10 " N
1240 millas al Norte de Miami
1632 millas de Pittsburgh
geopoint más próximo: Sea Red Bay, Little Baltimore: 240 millas

Recorded:
12:47 cabina: 220 CA fly 3131-2 a Control Aéreo MI12, solicitamos línea con seguridad aérea. Cambio
12:47 torre: recibido 220 CA. abrimos línea segura por la 5. Corto.
12:47 cabina: Gracias MI12. Corto.
12:47 seguridad aérea: buen vuelo 220 CA, recibido, dispuestos, algún problema?
12:47 cabina: te recibo claro, seguridad: todo bien en cabina y pasaje. Tengo que poneros en conocimiento de que estamos atravesando una zona no nula, no militar, y encontramos sobre cabina y cuanto alcanzamos a ver hasta el mar, una columna de color azul que calculamos por paralaje, de unas 12 millas de diámetro, en altura no veo final, y desciende hasta la superficie del mar. Se ve una mancha en las olas de azul fuerte brillante que va en dirección a la costa, de unas 30 millas de ancho, Cambio.
12:48 seguridad aérea : 220 CA, qué estáis celebrando?
12:48 cabina: no celebramos nada, la información es correcta.
12:48 seguridad aérea : podéis especificar la naturaleza de la nube?
12:48 cabina : sí, o al menos eso creemos. Flores, son flores seguridad
12:49 seguridad aérea: comandante Hermitt, son las de su boda?
12:49 cabina : insisto, no celebramos nada, son flores, millones de flores azules sobre el Atlántico
12:49 seguridad aérea: comandante Hermitt, le ponemos en contacto con S.N.?
12:49 cabina : no hace falta, dan la sensación contraria, esto no es un problema, es un espectáculo
12:49 seguridad aérea: tenéis la situación controlada?
12:50 cabina : Sí, el pasaje está revolucionado, alguna pareja se puso a bailar en la zona de refresco y los flashes no tienen descanso
12:50 seguridad aérea: considera que esté en peligro la aeronave? Si precisa el inicio de protocolo de evasión o apoyo aéreo, confirme por favor.
12:50 cabina : No. No. Los visores frontales y laterales están cubiertos de flores, pero el limpia no las retira: vemos a través de dos corazones limpios, sin rastro de flores.
12:50 torre: 220 CA, establecemos conferencia. Habéis dormido bien esta noche, verdad?
12:50 cabina : No torre, ahora que estamos aquí tengo la sensación de no haber aprovechado muy bien el sueño hasta ahora en mi vida.
12:51 seguridad aérea: Es eso... Le falta algo por comunicarnos 220 CA? Tiene problemas de cola?
12:51 cabina : No seguridad, no me apunta nadie, no hay emergencia.
12:51 torre: 220 CA, tenemos aviso de meteo, está identificado un vórtice dextro de fuerza 6 elevación a 15 millas, confirman su información
12:51 cabina : Claro, dígales que son margaritas
12:52 seguridad aérea: ¿especie?
12:52 cabina : margarita “lovens elegans”, Agatea, de azul vivo. Mi mujer se las entregó a su amiga Katty el día del nacimiento de su hija Suzanne. Corto seguridad.
12:52 seguridad aérea: Buen viaje capitán, estamos en escucha pasiva. Nos tiene. Corto
12:53 cabina : Gracias. 220 CA a Torre, solicitando entrega a Pittsburgh
12:53 torre: Pittsburgh está abierto para recogerle, línea 7, le libramos 220 CA. Corto.
_________


Jean Luc Goddard
Security 2o Chef buque “Princess Turquish”
día 12 travesía New York (U.S.) - Port Desire (Argentina)
08/12/08

(informe adjunto anotado: dos extranjeros, de nacionalidad española, vigilancia de seguimiento.)

Abro informe de seguimiento preventivo. Se realiza el seguimiento a dos pasajeros de nacionalidad española, con nombres XXXX , y VVVV, no son hermanos, pero coinciden en la fecha de nacimiento. Hembra y varón, complexión atlética ella, asténico él; aproximadamente 1,65 y 1,80 m de altura. Consta la edad, 44 años, provienen de España, en las maletas hay billetes del trayecto Bilbao - New York, con dos días de antelación respecto del trayecto del Princess Turquish. Al parecer, su destino en Port Desire, tiene continuación, porque aparece entre la poca documentación una reseña de direcciones y dos teléfonos: de las islas Georgia del Sur y Sandwich, y de un piloto de vuelos económicos, bastante irregular, además de un trazado que confirma que tienen alguna intención de acercarse así hasta Gold Harbor, donde se encuentra una colonia de pingüino real (las fotos adjuntas encontradas en la contrachapa de la maleta). Poseen la dirección de un establecimiento en Port Desire de ropa de montaña.
El seguimiento ha tenido lugar por el comportamiento detectado en la pareja. Los dos primeros días del trayecto, se mantuvieron en un estado hilarante continuo, lo que me hizo sospechar en la posibilidad del consumo de estupefacientes que provocasen semejante actitud: se mantuvieron 53 horas sin dormir, pudiendo oírse la conversación y la risa que les provocaba algo, de una forma considerablemente poco educada. La revisión de las maletas también me llamó la atención, dado que el contenido de la misma no seguía ninguna lógica, además de ser muy pequeñas y llevar muy poco equipaje: se encontró una baraja de cartas de tamaño superior al normal, y otra clásica, revueltas entre lencería de hombre y mujer, teléfonos, cucharas, prismáticos y abundante variedad de semillas, algunas de las cuales he recogido para su análisis.

El hecho más importante se desarrolló la noche del 2 de Julio al 3 de Julio. En la cubierta de popa, permanecieron desde las 6:30 de la tarde del día 2, hasta las 10:09 de la mañana del día 3. Solicitaron la cena en el camarote, pero la trasladaron por sus medios a la popa, aunque no provocasen conflicto alguno con las normas generales. Pude seguir su actividad manteniéndome desde la cafetería de 3a planta, viendo la luz de farol que les acompañaba: tenían una bolsa, de aproximadamente un kilogramo, que podía contener semillas (algún rastro quedaba a la mañana siguiente, de hecho en los resquicios de la cubierta, en las juntas del acero, aparecían brotes aislados de flores azules, de los que no puedo corroborar si guardan relación alguna con ellos, dado que nunca las había visto, pero no vi que las plantasen), y se mantuvieron toda la noche efectuando algún tipo de ritual o cantinela, a la vez que esporádicamente vertían las semillas al mar. Durante 5 minutos no pude hacer el seguimiento puesto que tenía aviso de comunicación por radio FM de mi mujer, y dado que solo es posible mantenerla cuando el barco está cerca de la emisora, no podía dejar de establecer contacto con ella, que vive en Marble Junction, a 2 millas de Sea Red Bay.

Pasado esto, continué la vigilancia, comprobando que pasaron el resto de la noche quizás durmiendo quizás despiertos, pero apoyados en un panel protegido del viento, mirando al Norte, con algún tipo de saco, o mochila, o anorak grande, que no se distinguía claramente en la oscuridad.

He pasado nota al Servicio de Protección Ambiental, dado que conforme las semillas caían al mar, a la distancia de aproximadamente (en la oscuridad no podía calcular con mayor fineza) 800 pies, una estela de luz formada por puntos amarillos y rojos, muy pequeños, muy abundantes e intermitentes, cubría el camino recorrido por el buque, hasta perderse donde puede alcanzar la vista nocturna. Con los prismáticos, esta mancha de luz fosforecía al mirarla en lejanía, y el cielo que se encontraba en la horizontal de la estela de luz, se podía apreciar ligeramente más claro. En días posteriores, no se ha observado ningún otro detalle de importancia: quizás el posible consumo de estupefacientes tenga relación con la abundante cantidad de café que ingieren, y he comprobado que en las dos cafeterías del buque les conocen por ello. Personalmente, mi apreciación es que, sin tener ninguna clara indicación de peligrosidad, es preciso tenerles controlados, y como dice la intuición de un profesional ya viejo como yo, algo traman.

Cierro este informe, dando fe así con todas sus consecuencias, para que conste y quede registrado.

Firmado:

Jean Luc Goddard
Security 2º Chef buque “Princess Turquish”


(foto encontrada en la maleta de los dos pasajeros)



© lajoyadelnilo, 2007

No hay comentarios: